Familia de Jaime Saade, condenado por el homicidio de Nancy Mestre, pide a medios rigor informativo sobre proceso judicial

La familia de Jaime Saade Cormane emitió un comunicado dirigido a los medios de comunicación del país en el que solicita mayor rigor y verificación en la información relacionada con el proceso judicial por el homicidio de la joven barranquillera Nancy Mestre, tras considerar que recientes publicaciones han presentado una versión incompleta del caso.

Según el documento, el objetivo es poner en conocimiento de la opinión pública elementos jurídicos que —afirman— han sido omitidos, particularmente en lo referente a las condiciones derivadas del proceso de extradición desde Brasil del condenado Jaime Saade Cormane.

El comunicado expone que, de acuerdo con un auto del 27 de febrero de 2024, el Juzgado Primero de Ejecución de Penas de Barranquilla acató las condiciones fijadas por el Supremo Tribunal Federal de Brasil en el marco del tratado de extradición entre ambos países.

Entre estas condiciones, se habría establecido que la pena por el delito de acceso carnal violento no sería ejecutada en Colombia, y que el tiempo de detención en Brasil debía ser contabilizado dentro de la condena.

Asimismo, se menciona la Boleta de Encarcelamiento No. 006 del 12 de abril de 2024, que ordena una reclusión de 16 años por el delito de homicidio agravado, aclarando —según el documento— que esta limitación responde a las condiciones del acuerdo internacional, sin modificar la sentencia original. Esta interpretación, indica la familia, fue ratificada por el Tribunal Superior de Valledupar.

Debate jurídico y decisiones del Tribunal

En el pronunciamiento también se hace referencia a un recurso presentado por la defensa, en el que se planteaba si el cálculo de la prescripción debía hacerse sobre la pena impuesta (24 años) o sobre la pena ejecutable (16 años).

El Tribunal Superior de Valledupar resolvió que el cómputo debe realizarse sobre la pena impuesta. La familia sostiene que este debate jurídico fue legítimo y no un intento de evadir la justicia, como —aseguran— se ha interpretado en algunos medios.

Críticas a la cobertura mediática

La familia Saade Cormane cuestiona que varias publicaciones recientes no habrían incluido información sobre el acuerdo de extradición ni los documentos judiciales vigentes, lo que —a su juicio— genera una percepción incompleta del caso.

También señala que algunas notas periodísticas no contrastaron fuentes y se limitaron a una sola versión, lo que consideran contrario a los principios de verificación y equilibrio informativo.

El comunicado advierte sobre una supuesta presión mediática en momentos clave del proceso judicial, especialmente cuando la defensa presenta recursos legales. Según la familia, esto podría afectar principios como la independencia judicial y el debido proceso.

Referencia a los hechos y versión pendiente

En otro apartado, la familia menciona que el proceso se adelantó en condición de reo ausente, por lo que —afirman— Saade Cormane no tuvo la oportunidad de presentar su versión de los hechos en juicio.

Indican además que el condenado prepara un libro en el que narrará su versión de lo ocurrido en los hechos registrados entre el 31 de diciembre de 1993 y el 1 de enero de 1994.

Finalmente, la familia solicitó a los medios de comunicación:

El pronunciamiento concluye con un llamado a que la cobertura del caso se realice con mayor amplitud, contexto y rigor, dada su complejidad jurídica y relevancia pública.

Salir de la versión móvil